Vorname/Nombre: Inga
Name/
Apellido: Pfeifer
Geburtsdatum /Fecha de nacimiento: 09.03.1959
Ich wohne mit meinem Mann, meinem erwachsenen
Sohn und unserem Hund in einem kleinen Dorf, Reinheim-Georgenhausen bei
Darmstadt. Ich kam in Krefeld in Nordrhein-Westfalen zur Welt. Ich studierte
gleichzeitig mit meinem Mann in
Düsseldorf Mathematik, wo wir uns kennenlernten. Dann zogen wir beruflich
bedingt nach Hessen um.
Bis zur Geburt unseres Sohnes war ich als
Informatikerin tätig. Inzwischen unterrichte ich Personen, die den Umgang mit
PC erst kennenlernen. Ich betreue eine Web-Seite und habe noch andere
ehrenamtliche Aufgaben.
Um fit zu bleiben, mache ich regelmäßig Sport
im Verein, Gymnastik und Yoga. Ich lese gerne und viel. Einmal im Jahr reise
ich mit einer Frauengruppe in eine Stadt um diese kennenzulernen und gemeinsam
viel Spaß zu haben.
Ich war bereits in Barcelona bevor ich
Spanisch gelernt habe. Das gefiel mir sehr gut. Mich reizt es, mit Spanisch
nach Englisch eine weitere Sprache zu lernen, die von vielen Menschen
gesprochen wird. Auf unserem Lehrbuch steht inzwischen B1, ob wir wirklich
schon so gut sind… naja. Oft suche ich verzweifelt nach Worten.
Ich freue mich schon darauf, eine Spanierin
als Gast zu haben und komme gerne auch nach Logroño.
Vivo
con mi marido, nuestro hijo adulto y
nuestro perro en un pequeño pueblo, Reinheim-Georgenhausen, cerca de Darmstadt.
Nací en Krefeld , una ciudad en
Nordrhein-Westfalen. Estudié Matemáticas en Düsseldorf al mismo tiempo
que mi marido, allí fue donde nos conocimos. Por motivos de trabajo nos mudamos
a Hessen.
Hasta el
nacimiento de mi hijo trabajé como informática. Ahora doy clases de conocimientos básicos de
informática a gente que empieza a usar el ordenador. También superviso una
página web y participo en actividades de voluntariado.
Para mantenerme en forma hago deporte en un
club deportivo, gimnasia y yoga. Me encanta leer y leo muchos libros. Una vez
al año viajo con un grupo de mujeres a otra ciudad de Alemania. Los viajes son
muy divertidos.
Estuve en Barcelona antes de empezar a aprender
español. Me encantó. Después de aprender inglés tengo muchas ganas de aprender español, otro idioma que habla mucha gente. Nuestro
libro dice que estamos en el nivel B1, si de verdad hablamos tan bien….no sé…
Con frecuencia estoy desesperada buscando palabras.
Me hace mucha ilusión ser anfitriona de una
mujer española y me encantaría viajar a Logroño.
----------------------------
Vorname / Nombre : Roswitha
Name / Apellido : Gürtler
Geburtsdatum / Fecha de nacimiento : 12 /10/1948
Me llamo Rosy,
tengo 65 años y vivo con mi marido Klaus en una casa pequeña cerca del
centro de la ciudad de Darmstadt. Tenemos 2 hijas de 38 y 39 años. Antes trabajaba en la
administración, ahora estoy jubilada.
Desde hace mas de 40 años pasamos las vacaciones en España. El año pasado
estuvimos por primera vez en Bilbao y Logrono, pero solamente 3 dias. Por eso para
mí el intercambio es una buena oportunidad para conocer la ciudad de Logrono y
la region Rioja y tambien su gente y costumbres. Me hace mucha ilusión enseñar
a mi invitado Darmstadt y sus alrededores.
Mis aficiones son la
lectura, el teatro, el arte, el senderismo y la cocina.
Ich heiße Rosy,
bin 65 Jahre alt und
lebe mit meinem Mann Klaus in einem kleinen Haus nahe der Innenstadt von
Darmstadt. Wir haben 2 Töchter, die 38 und 39 Jahre alt sind. Früher arbeitete
ich in der Verwaltung, aber jetzt genieße ich meinen Ruhestand.
Seit mehr als 40
Jahren verbringen wir unsere Ferien in Spanien. Letztes Jahr waren wir zum
ersten Mal in Bilbao und Logrono, aber nur für 3 Tage. Deshalb ist das
Austauschprogramm eine gute Gelegenheit für mich Logrono und die Region Rioja
kennen zu lernen und etwas über Land und Leute zu erfahren. Ich freue mich sehr
meinem Gast meine Heimatstadt Darmstadt und seine Umgebung zu zeigen.
Meine Hobbys sind
Lesen, Theater, Kunst, Wandern und Kochen.
-------------------------
Es freut mich sehr in der Sprachbrücke teil zu
nehmen. Ich heiße Ruth Paredes Akgöz, ich bin vor 53 Jahren in Mexiko Stadt
geboren und seit 30 Jahren lebe ich nun in Darmstadt.
Während des Studiums als Graphik Designerin
hier in Darmstadt, habe ich mein Ehemann kennengelernt. Er kommt aus der Türkei
und zu Hause sprechen wir hauptsächlich Deutsch. Wir wohnen mit unseren zwei Töchtern
Aylin (22) und Selin (17) in einem Reihenhaus und 10 Minuten von der Innenstadt
entfernt (mit der Straßenbahn).
Sprachen lernen hat mich immer sehr
interessiert und ist Teil von meinen Alltag. Seit ungefähr 15 Jahren
unterrichte ich Spanisch in verschiedenen Institutionen. Ich treibe Sport und
Yoga, Lesen und Fahrrad fahren mag ich auch gerne.
Me da mucho gusto participar en el proyecto
“Sprachbrücke“. Me llamo Ruth Paredes Akgöz, nací hace 53 años en la Ciudad de
México y vivo desde
hace 30 años en Darmstadt.
Estudié la carrera de Diseño Gráfico en la Hochschule Darmstadt y en esta época
conocí a mi esposo. Él es de Turquía y en casa hablamos principalmente alemán.
Vivimos con nuestras dos hijas Aylin (22 ) y Selin (17) en una casa adosada
situada a 10 minutos (en tranvía) del centro de Darmstadt.
Los idiomas siempre me han interesado mucho y
son parte activa en mi vida cotidiana. Desde hace más de 15 años doy clases de
español en diferentes instituciones. Voy dos veces a hacer gimnasia en grupo,
otro día hago yoga, me gusta leer y montar en bicicleta.
----------------------------
Nombre / Vorname: Barbara
Año de nacimiento /
Geburtsjahr: 1938
Breve presentación personal / Kurze
persönliche Vorstellung:
Nací en Breslavia en el este de la Alemania de entonces que hoy es parte de Polonia. A
partir de 1945 hasta 1964 viví con mis padres cerca de Hamburgo. Pero mis
estudios de odontología los hice en Alemania del Sur, en Tubinga, Friburgo y Munich.
Con mi marido, una hija y un hijo, viví durante 5 años en Hamburgo. La
profesión de mi marido era la causa de trasladarnos a Darmstadt, donde vivímos
durante 16 años. Y ahora ya llevo viviendo 25 años con mi marido en nuestra
casita en un pueblo no lejos de Darmstadt donde tuve mi propio consultorio
odontológico durante veinte años. Inmediatamente después de jubilarme retomé
mis cursos de español en la UP de Darmstadt en los que he llegado hasta el
nivel B2. Me da gusto leer novelas en castellano, sobre todo con aspecto
histórico, aunque esto no me resulta fácil. Ya que me faltan posibilidades de
conversación me hace mucha ilusión participar en el intercambio lingüístico de
la UP de Darmstadt con la EUI de Logroño.
-------------------
Hallo zusammen,
ich heiße Dirk, bin 43 Jahre alt, wohne im Martinsviertel in Darmstadt
und arbeite als Architekt in Frankfurt.
Ursprünglich wollte ich mal Spanisch lernen, um all die tollen Autoren
und Philosophen im Original lesen zu können, und natürlich, um mich in
Spanien mit den Leuten unterhalten zu können... wenn ich nicht so faul
wäre, hätte es mit der Literatur auf Spanisch auch was werden können.
Hoffentlich kann ich mich wenigstens im Gespräch einigermaßen
verständlich machen! Wir werden sehen - freue mich jedenfalls schon
auf den Besuch.
Bis demnächst in Darmstadt.
Dirk
------------------
Karin Schumann Buhr
Ich heiße Karin und lebe mit meinem Mann in einem Haus
am Stadtrand von Darmstadt. Wir haben 3 Töchter von 49 bis 44 Jahren und 2
Enkelkinder.
Früher hatte ich mit 2 Kolleginnen eine private
Sprachenschule für Deutsch als Fremdsprache, die wir gegründet und geleitet
haben. Das Unterrichten der ausländischen Studenten u.a. zur Vorbereitung auf
das Studium in Deutschland hat mir sehr viel Freude bereitet. Viele Schüler aus
Spanien und Südamerika besuchten unsere Schule. Schon damals hatte ich den
Wunsch, Spanisch zu lernen, leider fehlte die Zeit.
Seitdem ich “Privatier” bin, organisieren mein Mann
und ich seit einigen Jahren Reisen für
Golf- und Bridgespieler. Von November bis März/April
sind wir deshalb viel unterwegs, u.a. zweimal jedes Jahr in Lanzarote. Die
Reisen nach Lanzarote nehme ich zum Anlass, endlich Spanisch zu lernen (B 1).
Manchmal ärgert es mich, dass ich Spanisch nicht gut verstehe und noch nicht
besser sprechen kann.
Ich wandere gern, und wir unternehmen Fahrradtouren
durch Deutschland. Außerdem reisen wir viel. Ich interessiere mich für Theater,
Literatur, Malerei und fahre gerne auch weit, um eine interessante Ausstellung
zu besuchen.
Ich freue mich auf unseren Gast aus Logroño! Herzlich
willkommen!
__________________________________________________________
Me llamo Karin y vivo con mi marido en una casa en las
afueras de Darmstadt. Tenemos 3 hijas de 49 a 44 anos y dos nietos.
En el pasado tuve con dos colegas un instituto privado
de Alemán como Lengua Extranjera
que fundamos y dirigimos. Me dio una gran alegría enseñar
a los estudiantes extranjeros de todo el mundo y prepararlos para sus estudios
en Alemania. Muchos estudiantes de España y Sudamérica fueron a nuestro
instituto. Desde aquella época tengo el deseo aprender español, pero
desgraciadamente falta el tiempo.
Desde que estoy jubilada mi marido y yo organizamos y
realizamos viajes para jugadores de golf y bridge. Por eso viajamos mucho desde
noviembre a marzo, entre otros países, dos veces por año a Lanzarote. Lo
aprovecho para aprender por fin español(B 1) A veces estoy enfadada porque
todavia hoy no entiendo bien el español y no soy capaz de hablar mejor.
Me gusta caminar y hacemos excursiones en bicibleta a
través de Alemania. Además viajamos mucho. Me interesan el teatro, la
literatura, la pintura y a veces voy lejos para visitar una exposición.
Estoy ilusionada con la visita de nuestra invitada de
Logroño - bienvenida!